
Centre de documentation « Le Litt’Oral » de l’association Calliope
Le fonds du Litt’Oral se compose :
- du fonds documentaire du CLiO (Conservatoire contemporain de Littérature Orale)
- des dons des bibliothèques départementales d’Indre-et-Loire et du Loir-et-Cher
- d’une partie du fonds de la conteuse Michèle Bortoluzzi, confiée par l’association Imaginale
- du fonds de l’association Calliope (achats et dons)
Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation LT-448



Titre : Cinq contes populaires du pays de Sault Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre Pous, Auteur ; Daniel Fabre (1947-2016), Editeur scientifique ; Claude Amaouche, Illustrateur Editeur : Atelier du Gué Année de publication : 1979 Collection : Terre d'Aude num. 2 Importance : 107 p. Présentation : ill., couv. ill. Format : 16 x 13 cm Prix : 20 F, Note générale : Texte occitan suivi de la trad. française Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Nature du document : Fiction Genre : Conte Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Cinq contes populaires du pays de Sault [texte imprimé] / Pierre Pous, Auteur ; Daniel Fabre (1947-2016), Editeur scientifique ; Claude Amaouche, Illustrateur . - Villelongue d'Aude : Atelier du Gué, 1979 . - 107 p. : ill., couv. ill. ; 16 x 13 cm. - (Terre d'Aude; 2) .
20 F,
Texte occitan suivi de la trad. française
Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Nature du document : Fiction Genre : Conte Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV3556 LT-448 POU Livre Contes, mythes, épopées Recueils par zones géographiques En rayon ou en prêt Disponible Contes populaires du Languedoc
Titre : Contes populaires du Languedoc : Ariège, Aude, Aveyron, Gard, Hérault, Lozère Type de document : texte imprimé Auteurs : Louis Lambert (1835-1908), Editeur scientifique Editeur : [Anglet] : Aubéron Année de publication : 2012 Importance : 1 vol. (168 p.) Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84498-142-4 Prix : 13,90 EUR Note générale : Reprend intégralement la traduction en français de l'éd. de 1899. Mots-clés : Contes languedociens Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Résumé : "Les contes, chants et traditions populaires du Languedoc furent collectés à la fin du XIXe siècle soin l'égide de la Société pour l'étude des langues Romanes de Montpellier. Louis Lambert recueillit, traduisit et publia les Contes populaires du Languedoc, en 1899, ouvrage qui fait aujourd'hui encore référence."
« Un délice que ce petit livre. Brefs récits, nets comme la lame d’une épée, d’une efficacité redoutable dans leur simplicité. Souvent très amusants. On reconnaît un grand nombre de contes, mais sous une forme épurée, qui va à l’essentiel. Lecture à haute voix facile : très vite, on les racontera sans même s’en apercevoir ! »--Évelyne Cévin, La Joie par les Livres.
Note de contenu : I. — Le filleul de la Mort : Lou filhol de la Mort (Narbonne)
II. — La femme est plus rusée que le Diable : La femno es pus fino que lou Diaple (Narbon
III. — Le Loup-Garou : Lou Louporoù ( St-Laurent-d'Olt)
IV. — Jean le sot : Jan bestio (Narbonne)
V. — La sorcière : La sourcieiro (Narbonne)
VI. — [Fragment 1] Fragment ( St-Maurice de Casevieille )
VIL - [Fragment 2] Fragment ( St-Maurice-de-CasevieUle)
VIII. — Le charbonnier Le carbounier (Belesta)
IX. — Georges Jordi (Narbonne)
X. — Les trois oranges : Lous très [ranges (Narbonne)
XL — L'ogre : L'ugre ( Colognac)
XI bis. — L'enfant niais : L'efant baujas ( Colognac)
XII. — La statue : L'estatuio (Belesta)
XIII. — Le frère et la sœur : Lou frai e lo sor ( St-Pauld'Eyjeau )
XIV. - Cécile : Cècilo (Be lesta)
XV. — Les trois petites poules : Las très galinetas (Montpellier)
XVI. — Saint Gourgouilla : Sant Gourgoulha (Belesta)
XVII. — Le chaudronnier : Lou pairoulié ( Belesta )
XVIII. — Le roi des poissons : Le rei deipeiches (Belesta)
XIX. — Le petit mas : Lou mas et(Montpellier)
XX. — Le garçon : Lou goujat (St-Martin-de-Londres)
XXI. -La lentille : La gentilho (Narbonne)
XXII. — La demoiselle : La doumaisela (Aspiran)
XXIII. - Petoun-Petet : Petoun-Petet ( Montpellier)
XXIV. - Diète : Dièto (Belesta)
XXV. — À qui fait du bien, mal arrive : Que fai de bé, de ma l'en bé (St-Frézal-d 'Albuges)
XXVI. — Le nid de merles : Lou nis de merles (St-Frézal-d'Albuges)
XXVII. — Le chevreau : Lou chabric (St-Frézal-d'Albuges)
XXVIII. — La chèvre, le loup et le renard : La chabro, lou loup e lou renard (Ribérac)
XXIX. — Le renard, le loup et le pot de miel : Lou reinard, lou loup e lou pot de mea (Mens)
XXX. — Moitié-de-coq : La Meita-vouralho (Mens)
XXXI. — Le cantonnier : Lou cantounié(Saint-Cannât)
XXXII. — Les sorcières : Las sourcièiras (Montpellier)
XXXIII. - Toni
Lou negoci de Toni (Le Pouget)
L'escoumessa (Le Pouget)
Lofieiro(Curan)
Lo journado de Toni (Curan)
XXXIV. - Quatorze : Quatorze (Agen)
XXXV. — Les trois petits cochonnets : Lous très caeunets (St-Romain-le-Désert)
XXXVI. — Le loup et le renard : Lou loup e lou reinard (St-Romain-le-Désert)
XXXVII. — Le renard et le loup : Lou reinard e lou loup (Alais)
XXXVIII. — Les enchantées : Las encantados (Belesta)
XXXIX. - L'enchantée : L'encantado ( Belesta )
XL. — Les trente deniers : Los trenta deniers (Archives de Montpellier)
Nature du document : Fiction Genre : Conte/Conte merveilleux/Légende Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Contes populaires du Languedoc : Ariège, Aude, Aveyron, Gard, Hérault, Lozère [texte imprimé] / Louis Lambert (1835-1908), Editeur scientifique . - [Anglet] : Aubéron, 2012 . - 1 vol. (168 p.) : couv. ill. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-84498-142-4 : 13,90 EUR
Reprend intégralement la traduction en français de l'éd. de 1899.
Mots-clés : Contes languedociens Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Résumé : "Les contes, chants et traditions populaires du Languedoc furent collectés à la fin du XIXe siècle soin l'égide de la Société pour l'étude des langues Romanes de Montpellier. Louis Lambert recueillit, traduisit et publia les Contes populaires du Languedoc, en 1899, ouvrage qui fait aujourd'hui encore référence."
« Un délice que ce petit livre. Brefs récits, nets comme la lame d’une épée, d’une efficacité redoutable dans leur simplicité. Souvent très amusants. On reconnaît un grand nombre de contes, mais sous une forme épurée, qui va à l’essentiel. Lecture à haute voix facile : très vite, on les racontera sans même s’en apercevoir ! »--Évelyne Cévin, La Joie par les Livres.
Note de contenu : I. — Le filleul de la Mort : Lou filhol de la Mort (Narbonne)
II. — La femme est plus rusée que le Diable : La femno es pus fino que lou Diaple (Narbon
III. — Le Loup-Garou : Lou Louporoù ( St-Laurent-d'Olt)
IV. — Jean le sot : Jan bestio (Narbonne)
V. — La sorcière : La sourcieiro (Narbonne)
VI. — [Fragment 1] Fragment ( St-Maurice de Casevieille )
VIL - [Fragment 2] Fragment ( St-Maurice-de-CasevieUle)
VIII. — Le charbonnier Le carbounier (Belesta)
IX. — Georges Jordi (Narbonne)
X. — Les trois oranges : Lous très [ranges (Narbonne)
XL — L'ogre : L'ugre ( Colognac)
XI bis. — L'enfant niais : L'efant baujas ( Colognac)
XII. — La statue : L'estatuio (Belesta)
XIII. — Le frère et la sœur : Lou frai e lo sor ( St-Pauld'Eyjeau )
XIV. - Cécile : Cècilo (Be lesta)
XV. — Les trois petites poules : Las très galinetas (Montpellier)
XVI. — Saint Gourgouilla : Sant Gourgoulha (Belesta)
XVII. — Le chaudronnier : Lou pairoulié ( Belesta )
XVIII. — Le roi des poissons : Le rei deipeiches (Belesta)
XIX. — Le petit mas : Lou mas et(Montpellier)
XX. — Le garçon : Lou goujat (St-Martin-de-Londres)
XXI. -La lentille : La gentilho (Narbonne)
XXII. — La demoiselle : La doumaisela (Aspiran)
XXIII. - Petoun-Petet : Petoun-Petet ( Montpellier)
XXIV. - Diète : Dièto (Belesta)
XXV. — À qui fait du bien, mal arrive : Que fai de bé, de ma l'en bé (St-Frézal-d 'Albuges)
XXVI. — Le nid de merles : Lou nis de merles (St-Frézal-d'Albuges)
XXVII. — Le chevreau : Lou chabric (St-Frézal-d'Albuges)
XXVIII. — La chèvre, le loup et le renard : La chabro, lou loup e lou renard (Ribérac)
XXIX. — Le renard, le loup et le pot de miel : Lou reinard, lou loup e lou pot de mea (Mens)
XXX. — Moitié-de-coq : La Meita-vouralho (Mens)
XXXI. — Le cantonnier : Lou cantounié(Saint-Cannât)
XXXII. — Les sorcières : Las sourcièiras (Montpellier)
XXXIII. - Toni
Lou negoci de Toni (Le Pouget)
L'escoumessa (Le Pouget)
Lofieiro(Curan)
Lo journado de Toni (Curan)
XXXIV. - Quatorze : Quatorze (Agen)
XXXV. — Les trois petits cochonnets : Lous très caeunets (St-Romain-le-Désert)
XXXVI. — Le loup et le renard : Lou loup e lou reinard (St-Romain-le-Désert)
XXXVII. — Le renard et le loup : Lou reinard e lou loup (Alais)
XXXVIII. — Les enchantées : Las encantados (Belesta)
XXXIX. - L'enchantée : L'encantado ( Belesta )
XL. — Les trente deniers : Los trenta deniers (Archives de Montpellier)
Nature du document : Fiction Genre : Conte/Conte merveilleux/Légende Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV4328 LT-448 LAM Livre Contes, mythes, épopées Recueils par zones géographiques En rayon ou en prêt Disponible Contes populaires et légendes du Languedoc et du Roussillon
Titre : Contes populaires et légendes du Languedoc et du Roussillon Type de document : texte imprimé Editeur : Paris : Presses de la Renaissance Année de publication : 1977 Collection : Richesse du folklore de France Importance : 442 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85616-056-5 Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Nature du document : Fiction Genre : Conte/Légende Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Contes populaires et légendes du Languedoc et du Roussillon [texte imprimé] . - Paris : Presses de la Renaissance, 1977 . - 442 p.. - (Richesse du folklore de France) .
ISBN : 978-2-85616-056-5
Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Nature du document : Fiction Genre : Conte/Légende Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV3220 LT-448 SEI Livre Contes, mythes, épopées Recueils par zones géographiques En rayon ou en prêt Disponible Proverbes et dictons du pays d'oc
Titre : Proverbes et dictons du pays d'oc Type de document : texte imprimé Auteurs : Josiane Bru, Editeur scientifique ; Daniel Fabre (1947-2016), Editeur scientifique ; Antonin Perbosc (1861-1944), Autre Editeur : Marseille : Rivages Année de publication : 1982 Importance : XXVI-82 p Présentation : ill Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-903059-16-3 Prix : 39 F Note générale : Texte occitan et traduction française à la suite Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Nature du document : Fiction Genre : Proverbes / Dictons Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Proverbes et dictons du pays d'oc [texte imprimé] / Josiane Bru, Editeur scientifique ; Daniel Fabre (1947-2016), Editeur scientifique ; Antonin Perbosc (1861-1944), Autre . - Marseille : Rivages, 1982 . - XXVI-82 p : ill ; 19 cm.
ISBN : 978-2-903059-16-3 : 39 F
Texte occitan et traduction française à la suite
Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Nature du document : Fiction Genre : Proverbes / Dictons Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV0369 LT-448 PER Livre Contes, mythes, épopées Recueils par zones géographiques En rayon ou en prêt Disponible Récits et contes populaires des Cévennes, 1. Récits et contes populaires des Cévennes
Titre de série : Récits et contes populaires des Cévennes, 1 Titre : Récits et contes populaires des Cévennes Titre original : Racontes e contes de las Cevenas Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Noël Pelen (1949-....), Editeur scientifique ; Nicole Pelen, Editeur scientifique Editeur : Gallimard Année de publication : 1978 Collection : Récits et contes populaires num. 3 Importance : 189 p. Présentation : Ill., couv. ill. Format : 20 cm Prix : 32 F Note générale : Bibliogr. p. 185 Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Note de contenu :
Pour endormir : le Sòm-sòm
Pour réveiller : le Arri-arri
Pour amuser et dégourdir : A la cadièireta, Tira la réssa, Fineta, Lo jalèt
Les virelangues
Comptines
Serments
Incantations
Ma tante Cerise = Ma tanta Cerièira
Las fedetas e los anhèlons
Lo brandet de Rósa
Au branle dau Pelatan
La fringa
La ronde papillonne
Les dits
Le renard parrain = Lo rainal pairin
Le renard et le loup = Lou reinard e lou loup
Le rat dont le museau est troué = Lo rat que son morre es traucat
Le conseil
Le mariage de Jeannet
Les énigmes
La galina
Quand lo tropèl vai en montanha
Bonjorn Rossèl
Los contradichs
Turlendu
Pierronet d'Andusa
Le feu
L'âne de Benezet
Les deux collègues = Los doas collègas
Sabatiè-Soupe-Sans-Lumière
Luça, l'òtrussa e lo grand pic-verd
Quand vient le Lundi = Quand ven lo diluns
Pica pica Martelon!
Les Cévenols
Entre ceux du pays
Le gavot et le citadin
Ceux qui passent : un métier, les scieurs de long
Ceux du dehors : les facéties de Belvezet
La Complainte du Juif errant
Favède !… du lard ! = Favedo !...de lard !
Monsieur de Mont-Ferrier
La Vieille Morte = La Vièlha Mòrta
Le Drac
La courge et le lièvre
La vengeance de Jeannet
La lettre du maître-valet
Les faucheurs
La graine de vers à soie
Le maire de Servas
Les Capelans
Le vieux saint Victor
Le grand saint Victor
Riquet
Le compliment
Les camisards et l'homme caché
Les camisards tentent de profaner l'hostie
La vache du curé
Le merle sifflant le « psaume des batailles »
Le nombre de messes pour sortir un homme du purgatoire
Quand vese passar (la carreta)
Le râteau = Lou rastel
Al nôrd la Losera
Le passé épique
L'église détruite
La vie au hameau de Meyrière
Batailles aux foires du Collet
Batailles lors du tirage au sort
Le tonneau de vin achevé en une soirée
La soupe plusieurs fois salée
La confection des faix de feuillesNature du document : Fiction Genre : Conte Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Récits et contes populaires des Cévennes, 1. Récits et contes populaires des Cévennes = Racontes e contes de las Cevenas [texte imprimé] / Jean-Noël Pelen (1949-....), Editeur scientifique ; Nicole Pelen, Editeur scientifique . - [S.l.] : Gallimard, 1978 . - 189 p. : Ill., couv. ill. ; 20 cm. - (Récits et contes populaires; 3) .
32 F
Bibliogr. p. 185
Index. décimale : LT-448 Sud de la France, Languedoc-Roussillon Note de contenu :
Pour endormir : le Sòm-sòm
Pour réveiller : le Arri-arri
Pour amuser et dégourdir : A la cadièireta, Tira la réssa, Fineta, Lo jalèt
Les virelangues
Comptines
Serments
Incantations
Ma tante Cerise = Ma tanta Cerièira
Las fedetas e los anhèlons
Lo brandet de Rósa
Au branle dau Pelatan
La fringa
La ronde papillonne
Les dits
Le renard parrain = Lo rainal pairin
Le renard et le loup = Lou reinard e lou loup
Le rat dont le museau est troué = Lo rat que son morre es traucat
Le conseil
Le mariage de Jeannet
Les énigmes
La galina
Quand lo tropèl vai en montanha
Bonjorn Rossèl
Los contradichs
Turlendu
Pierronet d'Andusa
Le feu
L'âne de Benezet
Les deux collègues = Los doas collègas
Sabatiè-Soupe-Sans-Lumière
Luça, l'òtrussa e lo grand pic-verd
Quand vient le Lundi = Quand ven lo diluns
Pica pica Martelon!
Les Cévenols
Entre ceux du pays
Le gavot et le citadin
Ceux qui passent : un métier, les scieurs de long
Ceux du dehors : les facéties de Belvezet
La Complainte du Juif errant
Favède !… du lard ! = Favedo !...de lard !
Monsieur de Mont-Ferrier
La Vieille Morte = La Vièlha Mòrta
Le Drac
La courge et le lièvre
La vengeance de Jeannet
La lettre du maître-valet
Les faucheurs
La graine de vers à soie
Le maire de Servas
Les Capelans
Le vieux saint Victor
Le grand saint Victor
Riquet
Le compliment
Les camisards et l'homme caché
Les camisards tentent de profaner l'hostie
La vache du curé
Le merle sifflant le « psaume des batailles »
Le nombre de messes pour sortir un homme du purgatoire
Quand vese passar (la carreta)
Le râteau = Lou rastel
Al nôrd la Losera
Le passé épique
L'église détruite
La vie au hameau de Meyrière
Batailles aux foires du Collet
Batailles lors du tirage au sort
Le tonneau de vin achevé en une soirée
La soupe plusieurs fois salée
La confection des faix de feuillesNature du document : Fiction Genre : Conte Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV3640 LT-448 PEL Livre Contes, mythes, épopées Recueils par zones géographiques En rayon ou en prêt Disponible Récits et contes populaires du Languedoc, 1. Récits et contes populaires du Languedoc / Jacques Lacroix
PermalinkRécits et contes populaires du Languedoc, 2. Récits et contes populaires du Languedoc
PermalinkRécits et contes populaires du Languedoc, 3. Récits et contes populaires du Languedoc
Permalink