Titre : |
Pancatantra |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Édouard Lancereau (1819-1895), Traducteur ; Louis Renou (1896-1966), Préfacier, etc. |
Mention d'édition : |
[Nouvelle édition] |
Editeur : |
Paris : Gallimard |
Année de publication : |
1965 |
Collection : |
Connaissance de l'Orient, ISSN 0589-3496 num. 20 |
Oeuvres / Expressions : |
Pancatantra : 1965; français
|
Importance : |
In-8° (22 cm), 387 p., couv. ill. en coul. 24 F. [D. L. 6203-65] |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Sanscrit (san) |
Index. décimale : |
LT-54 Asie du Sud, Inde |
Résumé : |
Depuis la traduction de Lancereau, en 1871, on n'avait jamais redonné en français ce fameux recueil d'apologues et de contes, l'un des livres les plus illustres et les plus charmants de toutes les littératures. Dans l'édition que nous en produisons et que présente M. Louis Renou, on n'a rien changé ni au texte ni aux notes. Simplement, on a cru devoir adjoindre un texte où le grand sanskritisant du XXe siècle fait le bilan d'un siècle de recherches touchant le Pañcatantra.
«Laissons-nous aller au charme de ces récits, à la fois savants et naïfs : est-il une façon plus agréable de raconter ? Nous sommes aussi loin que possible de la littérature habituelle de l'Inde ancienne, celle qu'alourdit si souvent le poids des spéculations philosophiques ou religieuses. On voit ici tout ce que l'Inde recèle d'aimable dès lors qu'elle laisse librement sourdre les fontaines de son génie.» Croyons-en sur parole M. Louis Renou. Diffusé dans le monde entier, traduit en de nombreuses langues, le Pañcatantra nous intéresse tout particulièrement, parce que sans lui aurions-nous notre La Fontaine ? |
Note de contenu : |
LIVRE PREMIER. LA DÉSUNION DES AMIS : Le Taureau, les deux Chacals et le Lion ; Le Singe et le Pilier ; Le Chacal et le Tambour ; Le Marchand, le Roi et le Balayeur ; Aventures de Dévasaraman, comprenant : 1° Les deux Béliers et le Chacal ; 2° le Tisserand, le Barbier et leurs Femmes ; Le Tisserand qui se fit passer pour Vichnou ; Le Corbeau, sa Femelle, le Chacal et le Serpent ; La Grue et l'Écrevisse ; Le Lion et le Lièvre ; Le Pou et la Puce ; Le Chacal devenu bleu ; Le Lion, le Corbeau, le Tigre, le Chacal et le Chameau ; Le Tittibha et la Mer ; La Tortue et les deux Cygnes ; Les Trois Poissons ; Le Moineau, le Grimpereau, la Mouche, la Grenouille et l'Éléphant ; Le Lion, le Chacal, le Loup et le Chameau ; Les Singes et l'Oiseau ; Le Passereau et le Singe ; L'Honnête Homme et le Fripon ; La Grue, le Serpent, l'Écrevisse et l'Ichneumon ; Le Dépositaire infidèle.
LIVRE DEUXIÈME. L’ACQUISITION DES AMIS : Le Corbeau, le Rat, la Tortue et le Daim ; Histoire d'Hiranyaka ; La Femme qui échange du sésame mondé contre. du sésame non mondé ; Le Chasseur, le Sanglier et le Chacal ; Aventures de Praptavyamartha ; Histoire du tisserand Somilaka ; Les Deux Chacals poursuivant un Taureau .
LIVRE TROISIÈME. LA GUERRE DES CORBEAUX ET DES HIBOUX : Les Corbeaux et les Hiboux ; Les Éléphants et les Lièvres ; Le Chat, le Moineau et le Lièvre ; Le Brâhmane et les Voleurs ; Le Serpent et les Fourmis ; Le Brâhmane et le Serpent ; Le Roi et les Oiseaux ; Les Deux Pigeons et l'Oiseleur ; Le Marchand, sa Femme et le Voleur ; Le Brâhmane, le Voleur et le Râkchasa ; Les Deux Serpents ; Le Charron, sa Femme et le Galant ; La Souris métamorphosée en Fille ; Le Roi et l'Oiseau ; Le Lion et le Chacal ; Le Serpent et les Grenouilles ; Le Brâhmane et sa Femme.
LIVRE QUATRIÈME. LA PERTE DU BIEN ACQUIS : Le Singe et le Crocodile ; La Grenouille et le Serpent ; Le Lion, le Chacal et l'Âne ; Le Potier et le Roi ; La Lionne, les Lionceaux et le Petit Chacal ; Le Brâhmane, sa Femme et l'Infirme ; Le Roi, le Ministre et leurs Femmes ; L'Âne vêtu de la peau d'un Tigre ; La Femme et le Chacal ; Le Chameau dévoré par un Lion ; Le Chacal et l'Éléphant mort ; Le Chien qui alla en pays étranger.
LIVRE CINQUIÈME. LA CONDUITE INCONSIDÉRÉE : Le Barbier et les Mendiants ; Le Brâhmane, sa Femme et l'Ichneumon ; Les Quatre Brâhmanes qui cherchent la fortune ; Les Brâhmanes et le Lion ; Les Quatre Savants ; Les Deux Poissons et la Grenouille ; L'Âne et le Chacal ; Les Souhaits ; Le Brâhmane et le Pot de farine ; Le Singe et le Roi ; Le Râkchasa, le Voleur et le Singe ; L'Aveugle, le Bossu et la Princesse à trois mamelles ; Le Brâhmane et le Râkchasa ; L'Oiseau à deux becs ; Le Brâhmane sauvé par une Écrevisse.
|
Nature du document : |
Fiction |
Genre : |
Conte/Epopée, poème épique/Fable |
Permalink : |
https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/
index.php?lvl=notice_display& |
Pancatantra [texte imprimé] / Édouard Lancereau (1819-1895), Traducteur ; Louis Renou (1896-1966), Préfacier, etc. . - [Nouvelle édition] . - Paris : Gallimard, 1965 . - In-8° (22 cm), 387 p., couv. ill. en coul. 24 F. [D. L. 6203-65]. - ( Connaissance de l'Orient, ISSN 0589-3496; 20) . Oeuvre : Pancatantra : 1965; français Langues : Français ( fre) Langues originales : Sanscrit ( san)
Index. décimale : |
LT-54 Asie du Sud, Inde |
Résumé : |
Depuis la traduction de Lancereau, en 1871, on n'avait jamais redonné en français ce fameux recueil d'apologues et de contes, l'un des livres les plus illustres et les plus charmants de toutes les littératures. Dans l'édition que nous en produisons et que présente M. Louis Renou, on n'a rien changé ni au texte ni aux notes. Simplement, on a cru devoir adjoindre un texte où le grand sanskritisant du XXe siècle fait le bilan d'un siècle de recherches touchant le Pañcatantra.
«Laissons-nous aller au charme de ces récits, à la fois savants et naïfs : est-il une façon plus agréable de raconter ? Nous sommes aussi loin que possible de la littérature habituelle de l'Inde ancienne, celle qu'alourdit si souvent le poids des spéculations philosophiques ou religieuses. On voit ici tout ce que l'Inde recèle d'aimable dès lors qu'elle laisse librement sourdre les fontaines de son génie.» Croyons-en sur parole M. Louis Renou. Diffusé dans le monde entier, traduit en de nombreuses langues, le Pañcatantra nous intéresse tout particulièrement, parce que sans lui aurions-nous notre La Fontaine ? |
Note de contenu : |
LIVRE PREMIER. LA DÉSUNION DES AMIS : Le Taureau, les deux Chacals et le Lion ; Le Singe et le Pilier ; Le Chacal et le Tambour ; Le Marchand, le Roi et le Balayeur ; Aventures de Dévasaraman, comprenant : 1° Les deux Béliers et le Chacal ; 2° le Tisserand, le Barbier et leurs Femmes ; Le Tisserand qui se fit passer pour Vichnou ; Le Corbeau, sa Femelle, le Chacal et le Serpent ; La Grue et l'Écrevisse ; Le Lion et le Lièvre ; Le Pou et la Puce ; Le Chacal devenu bleu ; Le Lion, le Corbeau, le Tigre, le Chacal et le Chameau ; Le Tittibha et la Mer ; La Tortue et les deux Cygnes ; Les Trois Poissons ; Le Moineau, le Grimpereau, la Mouche, la Grenouille et l'Éléphant ; Le Lion, le Chacal, le Loup et le Chameau ; Les Singes et l'Oiseau ; Le Passereau et le Singe ; L'Honnête Homme et le Fripon ; La Grue, le Serpent, l'Écrevisse et l'Ichneumon ; Le Dépositaire infidèle.
LIVRE DEUXIÈME. L’ACQUISITION DES AMIS : Le Corbeau, le Rat, la Tortue et le Daim ; Histoire d'Hiranyaka ; La Femme qui échange du sésame mondé contre. du sésame non mondé ; Le Chasseur, le Sanglier et le Chacal ; Aventures de Praptavyamartha ; Histoire du tisserand Somilaka ; Les Deux Chacals poursuivant un Taureau .
LIVRE TROISIÈME. LA GUERRE DES CORBEAUX ET DES HIBOUX : Les Corbeaux et les Hiboux ; Les Éléphants et les Lièvres ; Le Chat, le Moineau et le Lièvre ; Le Brâhmane et les Voleurs ; Le Serpent et les Fourmis ; Le Brâhmane et le Serpent ; Le Roi et les Oiseaux ; Les Deux Pigeons et l'Oiseleur ; Le Marchand, sa Femme et le Voleur ; Le Brâhmane, le Voleur et le Râkchasa ; Les Deux Serpents ; Le Charron, sa Femme et le Galant ; La Souris métamorphosée en Fille ; Le Roi et l'Oiseau ; Le Lion et le Chacal ; Le Serpent et les Grenouilles ; Le Brâhmane et sa Femme.
LIVRE QUATRIÈME. LA PERTE DU BIEN ACQUIS : Le Singe et le Crocodile ; La Grenouille et le Serpent ; Le Lion, le Chacal et l'Âne ; Le Potier et le Roi ; La Lionne, les Lionceaux et le Petit Chacal ; Le Brâhmane, sa Femme et l'Infirme ; Le Roi, le Ministre et leurs Femmes ; L'Âne vêtu de la peau d'un Tigre ; La Femme et le Chacal ; Le Chameau dévoré par un Lion ; Le Chacal et l'Éléphant mort ; Le Chien qui alla en pays étranger.
LIVRE CINQUIÈME. LA CONDUITE INCONSIDÉRÉE : Le Barbier et les Mendiants ; Le Brâhmane, sa Femme et l'Ichneumon ; Les Quatre Brâhmanes qui cherchent la fortune ; Les Brâhmanes et le Lion ; Les Quatre Savants ; Les Deux Poissons et la Grenouille ; L'Âne et le Chacal ; Les Souhaits ; Le Brâhmane et le Pot de farine ; Le Singe et le Roi ; Le Râkchasa, le Voleur et le Singe ; L'Aveugle, le Bossu et la Princesse à trois mamelles ; Le Brâhmane et le Râkchasa ; L'Oiseau à deux becs ; Le Brâhmane sauvé par une Écrevisse.
|
Nature du document : |
Fiction |
Genre : |
Conte/Epopée, poème épique/Fable |
Permalink : |
https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/
index.php?lvl=notice_display& |
|