Titre : |
Vikramadittan. Contes de l'Inde : d'après la version tamoule, traduite et adaptée par A.M. Aly Maricar et Paul Gros |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
A.M. Aly Maricar, Traducteur ; Paul Gros, Traducteur |
Editeur : |
Paris : La Pensée universelle |
Année de publication : |
1975 |
Importance : |
146 p. |
Format : |
18 cm |
Note générale : |
Perunkadai |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Tamoul (tam) |
Mots-clés : |
Inde contes indiens |
Index. décimale : |
LT-54 Asie du Sud, Inde |
Note de contenu : |
Comment fut découvert, au milieu de la brousse, le trône Kanagasimmasanam ; Le ministre Nidivakyar raconte l'histoire de Bahusurudan ; La mangouste apprivoisée ; Les statues du trône fabuleux se rient du roi Bojarajan ; L'histoire de Sandravarnan ; Le raja Bartruhari ; L'origine du trône mystérieux ; Six mois de règne et six mois de vacance ;
Les contes du Vampire ; Badmavadi ; Mandaravadi ; Les trois experts ; L'astrologue, l'ingénieur et le combattant ; Mandanasundari ; L'ara et la perruche ; Viravaran ; Satvasilan ; Manimane ; Madanasenai ; Les trois reines ; Le roi Yasakédou ; Une leçon de magie ; Ananga Manjari ; La création du lion ; Harisami ; Ratnavadi ; Sasiprabay ; Jivanamoudavaganan ; Ounmadini ; Pourquoi riait-il ? ; Vamasivan ; De qui est-il le fils ? ; Une question restée dans réponse ;
L'histoire du Vétalam ; Le Vétalam se met au service de Vikramadittan ; Elagarambai ou le réci de la troisième statue ; Le conte de Kantarouban et Kandaroubi ; La reine au parfum d'iris ; Le récit du chasseur ; Les deux amis.
|
Nature du document : |
Fiction |
Genre : |
Conte |
Type de document : |
Recueil |
Permalink : |
https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/
index.php?lvl=notice_display& |
Vikramadittan. Contes de l'Inde : d'après la version tamoule, traduite et adaptée par A.M. Aly Maricar et Paul Gros [texte imprimé] / A.M. Aly Maricar, Traducteur ; Paul Gros, Traducteur . - Paris : La Pensée universelle, 1975 . - 146 p. ; 18 cm. Perunkadai Langues : Français ( fre) Langues originales : Tamoul ( tam)
Mots-clés : |
Inde contes indiens |
Index. décimale : |
LT-54 Asie du Sud, Inde |
Note de contenu : |
Comment fut découvert, au milieu de la brousse, le trône Kanagasimmasanam ; Le ministre Nidivakyar raconte l'histoire de Bahusurudan ; La mangouste apprivoisée ; Les statues du trône fabuleux se rient du roi Bojarajan ; L'histoire de Sandravarnan ; Le raja Bartruhari ; L'origine du trône mystérieux ; Six mois de règne et six mois de vacance ;
Les contes du Vampire ; Badmavadi ; Mandaravadi ; Les trois experts ; L'astrologue, l'ingénieur et le combattant ; Mandanasundari ; L'ara et la perruche ; Viravaran ; Satvasilan ; Manimane ; Madanasenai ; Les trois reines ; Le roi Yasakédou ; Une leçon de magie ; Ananga Manjari ; La création du lion ; Harisami ; Ratnavadi ; Sasiprabay ; Jivanamoudavaganan ; Ounmadini ; Pourquoi riait-il ? ; Vamasivan ; De qui est-il le fils ? ; Une question restée dans réponse ;
L'histoire du Vétalam ; Le Vétalam se met au service de Vikramadittan ; Elagarambai ou le réci de la troisième statue ; Le conte de Kantarouban et Kandaroubi ; La reine au parfum d'iris ; Le récit du chasseur ; Les deux amis.
|
Nature du document : |
Fiction |
Genre : |
Conte |
Type de document : |
Recueil |
Permalink : |
https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/
index.php?lvl=notice_display& |
|  |