Titre : |
Contes et légendes de Turquie |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Rémy Dor (1946-....), Traducteur ; Susanne Strassmann, Illustrateur |
Editeur : |
Paris : Flies France |
Année de publication : |
2002 |
Collection : |
Aux origines du monde, ISSN 1298-8189 |
Importance : |
206 p. |
Présentation : |
ill., couv. ill. |
Format : |
23 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-910272-16-6 |
Prix : |
20 EUR |
Note générale : |
Bibliogr. p. 202-203 |
Mots-clés : |
contes turcs |
Index. décimale : |
LT-561 Turquie et Chypre |
Résumé : |
Le livre fait découvrir toute la richesse du conte traditionnel turc, à travers des contes étiologiques, merveilleux et, de manière inédite, un genre de contes particulièrement apprécié par les Turcs : des contes de menteurs, où chacun cherche à dépasser son adversaire par le récit le plus extravagant possible.
Sur les sentiers étroits serpentant à travers le pays des légendes, nous pouvons faire connaissance avec des rusés et des voleurs, des femmes intrépides prêtes à tout pour défendre leur famille et leur bien-aimé, des anonymes et des héros célèbres dans toute la Turquie. Nous entendrons aussi des légendes envoûtantes sur l’origine des villes et des monuments mythiques.
Avec un style léger et chatoyant, le traducteur a intercalé des petits poèmes (tekerlemé) qui transportent dans un monde poétique et décalé. |
Note de contenu : |
49 contes : Je suis allé à Moughla ; Conte, conte, conterie ; La caboche et le cadi ; Roc d’Aydïn, pic d’Aydïn ; Dans le temps d’avant ; Le chat et le tigre ; Chat au château ; Le renard et le coq ; L'escargot ; La grenouille et la souris ; Le lièvre et la tortue ; Le lion jaune à moustache jaune ; La blessure de la langue du lion ; Bavardage entre chien et loup ; Le chacal et le merle ; L'ambassade de la pie ; Pou et puce ; L'ours qui lisait ; Renard, Crabe et Tortue ; La ruse de Renard ; Le rossignol et la corneille ; La vieille femme et la souris ; Récits de chasse d’un vieux chasseur ; T'es-t-i-mort ou t’es-t-i-fort ; L'homme-des-bois ; L'interdiction ; Le bakchich des Janissaires ; Dans la jeunesse ou dans la vieillesse ; Le Kurde madré ; Récit de lutte d’un vieux lutteur ; Le manchot, le boiteux, le failli ; L'avarice d’Ahmed Pacha ; Aventures d’un garçon pauvre ; Le paysan qui donna une poire à Sultan Mahmoud ; Quétaisje, Quesuisje, Queseraije ; Récit de vol d’un vieux voleur ; Le voleur qui avait dérobé le roi de Russie ; Commençons par l’Anatolie ; Ankara ; Le bassin de Mangebru ; Ci devise de la fondation de la ville de Constantinople et de la basilique Sainte-Sophie ; Le hammam de Véli Ibrahim ; Les trois martyrs de Hamour ; Un amour de Kastamonou ; Ils ont dit kon ya et ce fut Konya ; Le lac Baho ; Le roc de Petite-Fatma ; Le tombeau de Bilâl-Dédè ; La Trouée-la-Bagarre. |
Nature du document : |
Fiction |
Genre : |
Conte/Légende |
Type de document : |
Recueil |
Permalink : |
https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/
index.php?lvl=notice_display& |
Contes et légendes de Turquie [texte imprimé] / Rémy Dor (1946-....), Traducteur ; Susanne Strassmann, Illustrateur . - Paris : Flies France, 2002 . - 206 p. : ill., couv. ill. ; 23 cm. - ( Aux origines du monde, ISSN 1298-8189) . ISBN : 978-2-910272-16-6 : 20 EUR Bibliogr. p. 202-203
Mots-clés : |
contes turcs |
Index. décimale : |
LT-561 Turquie et Chypre |
Résumé : |
Le livre fait découvrir toute la richesse du conte traditionnel turc, à travers des contes étiologiques, merveilleux et, de manière inédite, un genre de contes particulièrement apprécié par les Turcs : des contes de menteurs, où chacun cherche à dépasser son adversaire par le récit le plus extravagant possible.
Sur les sentiers étroits serpentant à travers le pays des légendes, nous pouvons faire connaissance avec des rusés et des voleurs, des femmes intrépides prêtes à tout pour défendre leur famille et leur bien-aimé, des anonymes et des héros célèbres dans toute la Turquie. Nous entendrons aussi des légendes envoûtantes sur l’origine des villes et des monuments mythiques.
Avec un style léger et chatoyant, le traducteur a intercalé des petits poèmes (tekerlemé) qui transportent dans un monde poétique et décalé. |
Note de contenu : |
49 contes : Je suis allé à Moughla ; Conte, conte, conterie ; La caboche et le cadi ; Roc d’Aydïn, pic d’Aydïn ; Dans le temps d’avant ; Le chat et le tigre ; Chat au château ; Le renard et le coq ; L'escargot ; La grenouille et la souris ; Le lièvre et la tortue ; Le lion jaune à moustache jaune ; La blessure de la langue du lion ; Bavardage entre chien et loup ; Le chacal et le merle ; L'ambassade de la pie ; Pou et puce ; L'ours qui lisait ; Renard, Crabe et Tortue ; La ruse de Renard ; Le rossignol et la corneille ; La vieille femme et la souris ; Récits de chasse d’un vieux chasseur ; T'es-t-i-mort ou t’es-t-i-fort ; L'homme-des-bois ; L'interdiction ; Le bakchich des Janissaires ; Dans la jeunesse ou dans la vieillesse ; Le Kurde madré ; Récit de lutte d’un vieux lutteur ; Le manchot, le boiteux, le failli ; L'avarice d’Ahmed Pacha ; Aventures d’un garçon pauvre ; Le paysan qui donna une poire à Sultan Mahmoud ; Quétaisje, Quesuisje, Queseraije ; Récit de vol d’un vieux voleur ; Le voleur qui avait dérobé le roi de Russie ; Commençons par l’Anatolie ; Ankara ; Le bassin de Mangebru ; Ci devise de la fondation de la ville de Constantinople et de la basilique Sainte-Sophie ; Le hammam de Véli Ibrahim ; Les trois martyrs de Hamour ; Un amour de Kastamonou ; Ils ont dit kon ya et ce fut Konya ; Le lac Baho ; Le roc de Petite-Fatma ; Le tombeau de Bilâl-Dédè ; La Trouée-la-Bagarre. |
Nature du document : |
Fiction |
Genre : |
Conte/Légende |
Type de document : |
Recueil |
Permalink : |
https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/
index.php?lvl=notice_display& |
|  |