Accueil
Centre de documentation « Le Litt’Oral » de l’association Calliope
Le fonds du Litt’Oral se compose :
- du fonds documentaire du CLiO (Conservatoire contemporain de Littérature Orale)
- des dons des bibliothèques départementales d’Indre-et-Loire et du Loir-et-Cher
- d’une partie du fonds de la conteuse Michèle Bortoluzzi, confiée par l’association Imaginale
- du fonds de l’association Calliope (achats et dons)
Détail de l'auteur
Auteur Aline Tauzin |
Documents disponibles écrits par cet auteur (2)
Affiner la recherche
Contes arabes de Mauritanie
Titre : Contes arabes de Mauritanie Type de document : texte imprimé Auteurs : Aline Tauzin, Éditeur scientifique Editeur : Paris : Karthala Année de publication : 1993 Collection : Tradition orale, ISSN 1775-1977 Importance : XV-204 p.-84 p. Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86537-459-5 Prix : 160 F Note générale : Texte arabe, translittération en caractères latins et trad. française Index. décimale : LT-66 Afrique occidentale et îles au large, Sahara Résumé : Les contes présentés dans cet ouvrage en version bilingue ont été recueillis dans les régions orientales de la Mauritanie, ou auprès de locuteurs qui en sont originaires et s’expriment dans le dialecte arabe Hassâniyya. Nature du document : Fiction Genre : Conte Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Contes arabes de Mauritanie [texte imprimé] / Aline Tauzin, Éditeur scientifique . - Paris : Karthala, 1993 . - XV-204 p.-84 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Tradition orale, ISSN 1775-1977) .
ISBN : 978-2-86537-459-5 : 160 F
Texte arabe, translittération en caractères latins et trad. française
Index. décimale : LT-66 Afrique occidentale et îles au large, Sahara Résumé : Les contes présentés dans cet ouvrage en version bilingue ont été recueillis dans les régions orientales de la Mauritanie, ou auprès de locuteurs qui en sont originaires et s’expriment dans le dialecte arabe Hassâniyya. Nature du document : Fiction Genre : Conte Type de document : Recueil Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV3141 LT-66 TAU Livre Contes, mythes, épopées Recueils par zones géographiques En rayon ou en prêt Disponible Littérature orale de Mauritanie / Aline Tauzin
Titre : Littérature orale de Mauritanie : de la fable au rap Type de document : texte imprimé Auteurs : Aline Tauzin, Auteur Editeur : Paris : Karthala Année de publication : 2013 Collection : Tradition orale, ISSN 1775-1977 Importance : 1 vol. (208 p.) Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8111-0836-6 Prix : 25 € Mots-clés : Tradition orale Littérature populaire mauritanienne Mauritanie Index. décimale : LT-09 Études sur la littérature orale, sur le répertoire, les conteurs, les collecteurs Résumé : "Cet ouvrage permet d'apprécier, à la fois, le rôle de la littérature orale de langue arabe dans la société maure traditionnelle et les évolutions contemporaines, dont elle porte témoignage.
La littérature orale intervenait directement, autrefois, dans la reproduction des rapports sociaux, par le contenu même des textes qu'elle donnait à entendre. La stratification sociale s'y trouvait constamment réaffirmée, dans des mises en scène de figures convenues représentant les groupes dépendants, ou à peine égratignée dans des productions émanant de ces derniers. Quant à la poésie amoureuse, uniquement masculine, elle se situait au cœur des relations homme/femme.
La période récente a vu différentes ruptures s'opérer et des formes nouvelles émerger. Les schémas antérieurs se trouvent fortement questionnés, qu'ils aient trait à la hiérarchie sociale, à l'ordre des générations ou à celui des genres, tandis que la musique n'est plus l'apanage des seuls griots. De tels changements s'inscrivent, entre autres, dans le recours au rap et dans une poésie féminine désormais audible."
Source : quatrième de couverture.
Note de contenu : Introduction p.5
1. Autour de la poésie amoureuse maure de la Mauritanie et du Mali p.9
2. La meilleure épouse. Conte mauritanien du Hodh oriental p.25
3. La ruse des femmes. Présentation d'un corpus de contes mauritaniens p.33
4. Un conte mauritanien p.47
5. Le gigot et l'encrier. Maîtres et esclaves en Mauritanie à travers la littérature orale p.53
6. À haute voix. Poésie féminine contemporaine en Mauritanie p.77
7. Chants de louange au Prophète p.89
8. Le forgeron, la hyène, et les bonnes manières. Contes mauritaniens p.113
9. Littérature orale et rapports sociaux dans la société maure p.125
10. « Plus menteur qu'un diable sur les traces d'un campement ». Statut de la parole dans la société maure de Mauritanie p.133
11. Musique au Sahara : à propos d'une modernité féminine p.149
12. Rap et rappeurs à Nouakchott p.163
13. Insultes rituelles chez les jeunes en Mauritanie : l'art du « sabotage » p.187
Nature du document : Documentaire Type de document : Essai, étude Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Littérature orale de Mauritanie : de la fable au rap [texte imprimé] / Aline Tauzin, Auteur . - Paris : Karthala, 2013 . - 1 vol. (208 p.) : couv. ill. en coul.. - (Tradition orale, ISSN 1775-1977) .
ISBN : 978-2-8111-0836-6 : 25 €
Mots-clés : Tradition orale Littérature populaire mauritanienne Mauritanie Index. décimale : LT-09 Études sur la littérature orale, sur le répertoire, les conteurs, les collecteurs Résumé : "Cet ouvrage permet d'apprécier, à la fois, le rôle de la littérature orale de langue arabe dans la société maure traditionnelle et les évolutions contemporaines, dont elle porte témoignage.
La littérature orale intervenait directement, autrefois, dans la reproduction des rapports sociaux, par le contenu même des textes qu'elle donnait à entendre. La stratification sociale s'y trouvait constamment réaffirmée, dans des mises en scène de figures convenues représentant les groupes dépendants, ou à peine égratignée dans des productions émanant de ces derniers. Quant à la poésie amoureuse, uniquement masculine, elle se situait au cœur des relations homme/femme.
La période récente a vu différentes ruptures s'opérer et des formes nouvelles émerger. Les schémas antérieurs se trouvent fortement questionnés, qu'ils aient trait à la hiérarchie sociale, à l'ordre des générations ou à celui des genres, tandis que la musique n'est plus l'apanage des seuls griots. De tels changements s'inscrivent, entre autres, dans le recours au rap et dans une poésie féminine désormais audible."
Source : quatrième de couverture.
Note de contenu : Introduction p.5
1. Autour de la poésie amoureuse maure de la Mauritanie et du Mali p.9
2. La meilleure épouse. Conte mauritanien du Hodh oriental p.25
3. La ruse des femmes. Présentation d'un corpus de contes mauritaniens p.33
4. Un conte mauritanien p.47
5. Le gigot et l'encrier. Maîtres et esclaves en Mauritanie à travers la littérature orale p.53
6. À haute voix. Poésie féminine contemporaine en Mauritanie p.77
7. Chants de louange au Prophète p.89
8. Le forgeron, la hyène, et les bonnes manières. Contes mauritaniens p.113
9. Littérature orale et rapports sociaux dans la société maure p.125
10. « Plus menteur qu'un diable sur les traces d'un campement ». Statut de la parole dans la société maure de Mauritanie p.133
11. Musique au Sahara : à propos d'une modernité féminine p.149
12. Rap et rappeurs à Nouakchott p.163
13. Insultes rituelles chez les jeunes en Mauritanie : l'art du « sabotage » p.187
Nature du document : Documentaire Type de document : Essai, étude Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV4330 LT-09 TAU Livre Documentaires Essais, études En rayon ou en prêt Disponible