Accueil
Centre de documentation « Le Litt’Oral » de l’association Calliope
Le fonds du Litt’Oral se compose :
- du fonds documentaire du CLiO (Conservatoire contemporain de Littérature Orale)
- des dons des bibliothèques départementales d’Indre-et-Loire et du Loir-et-Cher
- d’une partie du fonds de la conteuse Michèle Bortoluzzi, confiée par l’association Imaginale
- du fonds de l’association Calliope (achats et dons)
Détail de l'éditeur
les Presses de l'Université Laval, CELAT
localisé à :
[Québec]
|
Documents disponibles chez cet éditeur (2)
Affiner la recherche
Le diable à la danse / Jean du Berger
Titre : Le diable à la danse Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean du Berger, Auteur Editeur : [Québec] : les Presses de l'Université Laval, CELAT Année de publication : 2006 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7637-8377-2 Catégories : Thésaurus CLiO
Thèmes:Etres légendaires:DiableIndex. décimale : LT-09 Études sur la littérature orale, sur le répertoire, les conteurs, les collecteurs Résumé : « La danse est fête. La fête conduit au chaos. Il était donc interdit de danser.
Mais voilà qu'un bel étranger venait danser. Il émergeait de la nuit dans la poudrerie. Une jeune femme se laissait entraîner dans une danse qui l'arrachait à tout ce qu'elle connaissait. Parfois, il l'enlevait et elle disparaissait. Souvent, le curé intervenait et elle revenait vers les siens. Blessée. Soumise. Elle s'appelait Rosé, Rosé Latulipe.
Le personnage a fait une première apparition en 1837 dans le roman de Philippe Aubert de Gaspé fils, L'influence d'un livre. Il s'agit bien sûr du Diable qui a dansé avec Rosé Latulippe. C'était un bel homme, de noir vêtu, un étranger. Démasqué par les pleurs d'un bébé ou les soupçons d'une grand-mère, il fut chassé par le curé de la paroisse. Quant à Rosé, elle entra dans un couvent. Depuis, le Diable n'a jamais cessé de hanter les lieux où l'on danse.
La figure de notre Diable se perd progressivement dans le tourbillon des êtres surnaturels qui venaient enlever de belles mortelles: Roi de la Montagne suédois, Hind Etin saxon, Elf-Knight anglais, Heer Halewijn flamand, Wasserman allemand, Havmanden danois et Centaure de la Grèce antique ; il se fond dans le tourbillon du peuple de la nuit d'où jaillissent des gueules qui dévorent, des ongles qui découpent, des bras qui se referment sur une victime, formant une sarabande de formes grotesques dont les mains se terminent par des griffes et dont les masques insolites laissent entrevoir des crocs.
Le Diable à la danse, le livre que vous tenez dans vos mains, retrace les allées et venues du Diable beau danseur dans la littérature, le folklore, la chanson, le théâtre, le ballet, le cinéma, la télévision, la peinture et la sculpture. L'étranger (est-ce encore le Diable?) revient encore danser. Il est beau. Il est beau parleur. Il est beau danseur. Et parfois, une fille disparaît. Le curé de la paroisse ne vient plus sauver Rosé Latulipe. On les retrouve mortes, les jeunes Rosé Latulipe, dans un bois de Lotbinière ou dans la carcasse d'une voiture. » Source : quatrième de couverture.Note de contenu : TABLE DES MATIERES
Liste des tableaux p. 9
Sigles et abréviations p. 9
Avant-propos p. 11
Introduction p. 15
Première partie LE DIABLE BEAU DANSEUR
Chapitre I : Les récits littéraires du Canada p. 33
A. Les récits littéraires du Canada français p. 34
B. Les écrivains du Canada anglais p. 52
C. Chroniqueurs et historiens p. 55
D. Les périodiques p. 57
E. Autres formes de diffusion p. 60
Chapitre II : La tradition orale canadienne p. 71
A. Constitution du corpus p. 71
B. Description du corpus p. 82
1. Les informateurs p. 82
2. Distribution géographique p. 83
3. Caractéristiques des récits de tradition orale p. 83
4. Récits littéraires et récits de tradition orale p. 86
C. Importance relative des versions p. 87
Chapitre III : Les récits des États-Unis et d'Europe p. 91
A. Tradition des États-Unis p. 91
B. Tradition de France p. 95
C. Tradition européenne p. 104
Chapitre IV : Étude comparée des trois traditions p. 107
A. Grille de distribution des éléments narratifs p. 107
B. Séquence d'ouverture p. 109
C. Séquence d'identification de l'héroïne p. 111
D. Séquence d'action de l'héroïne p. 112
E. Séquence d'identification de l'Adversaire p. 115
F. Séquence d'action de l'Adversaire p. 118
G. Séquence d'action de l'Aide p. 124
1. Adversaire démasqué p. 125
2. Adversaire chassé p. 128
3. Disparition de l'Adversaire p. 133
H. Séquence de fermeture p. 136
Deuxième partie LE DIABLE, LES DANSEURS ET LES DANSEUSES
Chapitre I : Les traditions narratives apparentées p. 147
A. Le Diable à la danse p. 147
1. Le Diable sous forme animale p. 147
2. Le Diable visible pour certains témoins p. 149
3. Le Diable sous d'autres formes p. 150
4. Les éléments narratifs p. 152
B. Les danseurs punis p. 154
1. Tradition orale canadienne p. 154
2. Tradition littéraire canadienne p. 155
3. Tradition française p. 157
4. Tradition ancienne des danseurs punis p. 158
C. Les filles enlevées p. 160
1. Enlèvements par le Diable p. 160
2. Filles enlevées par le Diable p. 161
3. Filles enlevées p. 163
Chapitre II : Étude comparée des traditions narratives p. 169
A. Établissement du cadre de comparaison p. 169
B. Étude comparée p. 171
1. Tradition du Diable à la danse p. 171
2. Tradition des Danseurs punis p. 175
3. Tradition des Filles enlevées p. 180
Troisième partie LE SENS DU RÉCIT
Chapitre I : Étude comparée des quatre traditions p. 187
Chapitre II : Les actions narratives p. 191
Chapitre III : Les fonctions narratives p. 195
A. Fonction sociale p. 195
B. Fonction expressive p. 197
Conclusion p. 203
Bibliographie p. 211
APPENDICES
I. Grilles d'analyse p. 237
IL Catalogue chronologique des illustrations et peintures p. 245
Table des matières
LISTE DES TABLEAUX
Tableau 1 : Éléments narratifs dégagés du récit d'Aubert de Gaspé
Tableau 2 : Passage des catégories analytiques aux séquences narratives p. 108
Tableau 3 : Séquences narratives p. 108
Tableau 4 : Passage des catégories analytiques aux séquences
narratives des traditions apparentées p. 171
Tableau 5 : Nature et culture p. 199
Nature du document : Documentaire Type de document : Essai, étude Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Le diable à la danse [texte imprimé] / Jean du Berger, Auteur . - [Québec] : les Presses de l'Université Laval, CELAT, 2006.
ISBN : 978-2-7637-8377-2
Catégories : Thésaurus CLiO
Thèmes:Etres légendaires:DiableIndex. décimale : LT-09 Études sur la littérature orale, sur le répertoire, les conteurs, les collecteurs Résumé : « La danse est fête. La fête conduit au chaos. Il était donc interdit de danser.
Mais voilà qu'un bel étranger venait danser. Il émergeait de la nuit dans la poudrerie. Une jeune femme se laissait entraîner dans une danse qui l'arrachait à tout ce qu'elle connaissait. Parfois, il l'enlevait et elle disparaissait. Souvent, le curé intervenait et elle revenait vers les siens. Blessée. Soumise. Elle s'appelait Rosé, Rosé Latulipe.
Le personnage a fait une première apparition en 1837 dans le roman de Philippe Aubert de Gaspé fils, L'influence d'un livre. Il s'agit bien sûr du Diable qui a dansé avec Rosé Latulippe. C'était un bel homme, de noir vêtu, un étranger. Démasqué par les pleurs d'un bébé ou les soupçons d'une grand-mère, il fut chassé par le curé de la paroisse. Quant à Rosé, elle entra dans un couvent. Depuis, le Diable n'a jamais cessé de hanter les lieux où l'on danse.
La figure de notre Diable se perd progressivement dans le tourbillon des êtres surnaturels qui venaient enlever de belles mortelles: Roi de la Montagne suédois, Hind Etin saxon, Elf-Knight anglais, Heer Halewijn flamand, Wasserman allemand, Havmanden danois et Centaure de la Grèce antique ; il se fond dans le tourbillon du peuple de la nuit d'où jaillissent des gueules qui dévorent, des ongles qui découpent, des bras qui se referment sur une victime, formant une sarabande de formes grotesques dont les mains se terminent par des griffes et dont les masques insolites laissent entrevoir des crocs.
Le Diable à la danse, le livre que vous tenez dans vos mains, retrace les allées et venues du Diable beau danseur dans la littérature, le folklore, la chanson, le théâtre, le ballet, le cinéma, la télévision, la peinture et la sculpture. L'étranger (est-ce encore le Diable?) revient encore danser. Il est beau. Il est beau parleur. Il est beau danseur. Et parfois, une fille disparaît. Le curé de la paroisse ne vient plus sauver Rosé Latulipe. On les retrouve mortes, les jeunes Rosé Latulipe, dans un bois de Lotbinière ou dans la carcasse d'une voiture. » Source : quatrième de couverture.Note de contenu : TABLE DES MATIERES
Liste des tableaux p. 9
Sigles et abréviations p. 9
Avant-propos p. 11
Introduction p. 15
Première partie LE DIABLE BEAU DANSEUR
Chapitre I : Les récits littéraires du Canada p. 33
A. Les récits littéraires du Canada français p. 34
B. Les écrivains du Canada anglais p. 52
C. Chroniqueurs et historiens p. 55
D. Les périodiques p. 57
E. Autres formes de diffusion p. 60
Chapitre II : La tradition orale canadienne p. 71
A. Constitution du corpus p. 71
B. Description du corpus p. 82
1. Les informateurs p. 82
2. Distribution géographique p. 83
3. Caractéristiques des récits de tradition orale p. 83
4. Récits littéraires et récits de tradition orale p. 86
C. Importance relative des versions p. 87
Chapitre III : Les récits des États-Unis et d'Europe p. 91
A. Tradition des États-Unis p. 91
B. Tradition de France p. 95
C. Tradition européenne p. 104
Chapitre IV : Étude comparée des trois traditions p. 107
A. Grille de distribution des éléments narratifs p. 107
B. Séquence d'ouverture p. 109
C. Séquence d'identification de l'héroïne p. 111
D. Séquence d'action de l'héroïne p. 112
E. Séquence d'identification de l'Adversaire p. 115
F. Séquence d'action de l'Adversaire p. 118
G. Séquence d'action de l'Aide p. 124
1. Adversaire démasqué p. 125
2. Adversaire chassé p. 128
3. Disparition de l'Adversaire p. 133
H. Séquence de fermeture p. 136
Deuxième partie LE DIABLE, LES DANSEURS ET LES DANSEUSES
Chapitre I : Les traditions narratives apparentées p. 147
A. Le Diable à la danse p. 147
1. Le Diable sous forme animale p. 147
2. Le Diable visible pour certains témoins p. 149
3. Le Diable sous d'autres formes p. 150
4. Les éléments narratifs p. 152
B. Les danseurs punis p. 154
1. Tradition orale canadienne p. 154
2. Tradition littéraire canadienne p. 155
3. Tradition française p. 157
4. Tradition ancienne des danseurs punis p. 158
C. Les filles enlevées p. 160
1. Enlèvements par le Diable p. 160
2. Filles enlevées par le Diable p. 161
3. Filles enlevées p. 163
Chapitre II : Étude comparée des traditions narratives p. 169
A. Établissement du cadre de comparaison p. 169
B. Étude comparée p. 171
1. Tradition du Diable à la danse p. 171
2. Tradition des Danseurs punis p. 175
3. Tradition des Filles enlevées p. 180
Troisième partie LE SENS DU RÉCIT
Chapitre I : Étude comparée des quatre traditions p. 187
Chapitre II : Les actions narratives p. 191
Chapitre III : Les fonctions narratives p. 195
A. Fonction sociale p. 195
B. Fonction expressive p. 197
Conclusion p. 203
Bibliographie p. 211
APPENDICES
I. Grilles d'analyse p. 237
IL Catalogue chronologique des illustrations et peintures p. 245
Table des matières
LISTE DES TABLEAUX
Tableau 1 : Éléments narratifs dégagés du récit d'Aubert de Gaspé
Tableau 2 : Passage des catégories analytiques aux séquences narratives p. 108
Tableau 3 : Séquences narratives p. 108
Tableau 4 : Passage des catégories analytiques aux séquences
narratives des traditions apparentées p. 171
Tableau 5 : Nature et culture p. 199
Nature du document : Documentaire Type de document : Essai, étude Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV1482 LT-09 BER Livre Documentaires Essais, études En rayon ou en prêt Disponible La mémoire du conte folklorique de l'oral à l'écrit / Tristan Landry
Titre : La mémoire du conte folklorique de l'oral à l'écrit : les Frères Grimm et Afanas'ev Type de document : texte imprimé Auteurs : Tristan Landry (1970-....), Auteur Editeur : [Québec] : les Presses de l'Université Laval, CELAT Année de publication : 2005 Importance : 1 vol. (149 p.) Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7637-8318-5 Note générale : CELAT = Centre d'études sur la langue, les arts et les traditions populaires
Notes bibliogr.Nature du document : Documentaire Type de document : Essai, étude Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& La mémoire du conte folklorique de l'oral à l'écrit : les Frères Grimm et Afanas'ev [texte imprimé] / Tristan Landry (1970-....), Auteur . - [Québec] : les Presses de l'Université Laval, CELAT, 2005 . - 1 vol. (149 p.) ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7637-8318-5
CELAT = Centre d'études sur la langue, les arts et les traditions populaires
Notes bibliogr.
Nature du document : Documentaire Type de document : Essai, étude Permalink : https://litt-oral.bibliossimo.net/pmb/opac_css/ index.php?lvl=notice_display& Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité LV4104 PERDU Livre Documentaires Essais, études Perdu Exclu du prêt